
10 apodos españoles románticos (y a veces extraños) para el día de San Valentín
[ad_1]
DESDE Honey Bun hasta Sweetie, el idioma inglés tiene una buena cantidad de nombres de mascotas nauseabundos.
Este Día de San Valentín, ¿por qué no mezclar un poco las cosas y probar algunos apodos en español para su ser querido?

Sin embargo, es posible que desee explicarse primero, ya que algunos de estos términos pueden sonar un poco extraños cuando se traducen directamente…
grasa pequeña
Gordi Corto para gordo o gordita, que literalmente significa «pequeño espesor». En inglés esto puede tomarse como un insulto, pero en español no tiene nada que ver con tu peso y se usa por puro afecto.

mi media naranja
usar español medios naranya de la misma manera que llamarías a alguien tu otra mitad en inglés.
Mi alma
alma mía se puede usar como un término cariñoso tanto para los miembros de la familia como para los amantes y no es tan intenso como suena en inglés.

Palomita pequeña
Pichoncito/a es una abreviatura de la palabra picón, significa «paloma». Puede que no suene atractivo en inglés que se la compare con esas «ratas voladoras», pero en español es un apodo dulce como el azúcar, originario de América del Sur.
Mi vida

cuando alguien te llama mi vida significa que se preocupan mucho por ti, aunque es mucho más común en español llamar a alguien «my be-all and end-all» en inglés.
corazón
Los españoles a menudo se refieren a un ser querido como corona, o «corazón».
afecto
karen es uno de los nombres de mascotas más comunes en español y puede usarse para cualquier persona. Literalmente significa «afecto», pero se usa de la misma manera que «cariño» o «amor» en inglés. Entre amantes a menudo se acorta a solo ‘cari’.
Mi cielo
mié cielo o simplemente cielo se puede traducir como «mi cielo». Cielo también significa ‘cielo’, así que cuando llamas a alguien tuyo pedacito de cielo, Lo llaman su «pedacito de cielo».

insecto
Lo creas o no, llama a alguien perra o bichito («bicho» o «bichito») es puramente cariñoso en español.
mi rey/reina
En inglés, llamar a alguien tu rey o reina parecería un poco dramático, pero los términos mi rey o mi reina se usan con más frecuencia.
SIGUE LEYENDO:
[ad_2]
Add Comment